miércoles, 20 de julio de 2011

Índice

La carpeta está conformada por todos los trabajos realizados en el 1º cuatrimestre. Se encuentran las primeras versiones (algunas con correcciones) acompañadas de su segunda versión. En algunos casos también hay una tercera. En general las reescrituras tienen modificaciones del tipo formal (nombre, título del trabajo, consigna, etc.)
La primera división es la de Textos y Notas.
La parte de textos incluye los ejercicios narrativos y aquellos escritos que pertenecen al bloque del espacio cultural alternativo, en mi caso el Club Cultural Matienzo. Por su parte, las notas son todos los apuntes tomados en clase, comentarios acerca de los trabajos de compañeros y lectura de los textos de los cuadernillos de la cátedra.

Presentación
Éste fue el primer ejercicio pedido. Básicamente es de carácter introductorio para los coordinadores y compañeros de clase.
Hice una primera versión en marzo y la siguiente fue antes de entregar la carpeta, en junio. La reescritura varió levemente su contenido, pero siempre tratando de mantener por qué estudio Comunicación y las cosas que me gusta hacer.

Evocación
El objetivo del ejercicio era hacer memoria y escribir acerca de un libro de nuestro pasado tomando en cuenta la situación de lectura, personajes, cómo llegó a nosotros, etc. En la medida en que fuera posible también teníamos que llevarlo a clase.
Mi primera versión fue bastante básica, conté cuál era el libro y lo que recordaba de él. Por suerte recibí correcciones que me sirvieron para producir un texto más interesante y eso fue lo que me propuse para la reescritura. Modifiqué la introducción para generar curiosidad en vez de contar directamente de qué libro se trataba y creo que resultó un escrito más dinámico.

Mi primera vez
Este trabajo tuvo dos reescrituras. La primera de ellas se basó en las correcciones que recibí del original. Recuerdo que fue bastante difícil empezar porque no sabía cómo lograr algo distinto sin cambiar lo que me gustaba de la historia, así que varias cosas las mantuve tal cual estaban.
Después de varios meses sin leer la primera reescritura, decidí que era hora de ponerme a revisarla. Ciertas ideas o conceptos los conservé: la idea de la primera vez que un pintor realizaba una obra, la relación del personaje con su abuelo, la situación de reencuentro y, de alguna forma, el carácter autobiográfico. Sin embargo, en esta oportunidad intenté generar dos historias al introducir una dentro de otra. Por una parte que el artista introduzca el reencuentro con esa pintura, y que, al mismo tiempo, ese mismo protagonista ( a través de la piel de otro narrador) relate cómo llegó a pintar por primera vez. Me pareció muy interesante cruzar dos voces, dos relatos y tiempos. Al menos yo quedé bastante conforme.

Proceso de escritura
En este caso lo único que hice respecto del original fue agregarle el proceso de escritura de la tercera versión del anterior ejercicio.

Espacio cultural alternativo

Primera visita
Éste trabajo tiene dos versiones: original y reescritura. La reescritura tiene pequeñas modificaciones, ya que, al ser la primera impresión del lugar, me interesó mantener la esencia del primer acercamiento.

Crónica
La indicación que recibimos para la reescritura fue tratar de obtener información o testimonios de los propios protagonistas de Matienzo, es decir dueños, socios, etc. Es por eso que nos contactamos con Agustín, uno de los socios fundadores, para que nos contara más acerca del nacimiento del espacio y el trabajo que realizan allí. Por suerte obtuvimos buenos datos que, en mi caso, combiné con información descargada del sitio del club.

Evento
Para este trabajo se pidió asistir a un evento que tomara lugar en el espacio cultural alternativo. En nuestro caso vimos a una banda y también una muestra de cuadernos.
La reescritura no tuvo modificaciones importantes, salvo algunos detalles de la narración.

Cuaderno
Éste fue el último trabajo del bloque y me resultó bastante interesante la idea de ficcionalizar un referente real (evento) usando, al mismo tiempo, las consignas disponibles en el cuadernillo. En mi caso tome la muestra de cuadernos y la “transformé” en el diario de un ingeniero. Me gustó la idea del diario porque se puede utilizar un lenguaje informal y, de ese modo, relatar con más cercanía cualquier tipo de experiencia. La reeescritura tiene mínimos cambios basados en las correcciones al original.

2 comentarios:

  1. muy completo tu índice, perla, con observaciones interesantísimas acerca de los procesos de escritura de cada trabajo, ahora sí

    saludo
    claudia

    ResponderEliminar